服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
聯系我們

anything but,nothing but,all but有什么區別|劃重點

   日期:2022-05-20     瀏覽:221    
核心提示:我們先來看三個句子:He is anything but a fool.He isnothing butafool.He is all but a fool.請問,他到底是不是一個傻子?關
 我們先來看三個句子:

He is anything but a fool.
He is nothing but a fool.
He is all but a fool.

請問,他到底是不是一個傻子?

關于anything but,nothing but,all but三者的區別,一直是很多人特別容易混淆的語法點,今天英大就來說說這三者的區別。

圖片

anything but

 

 

=not at all, by no means, never,表示“決不,根本不”。

He is anything but a scientist.

他決非科學家。


His English is anything but correct.

他的英文錯誤百出。

 

艾薇兒有一首歌,叫作:Anything But Ordinary,翻譯成中文就是:絕不平凡。

圖片

nothing but

 

 

=only,表示“只不過,除了……以外什么也沒有”。


Nothing but a miracle can save her now. 
現在只有出現奇跡才能救活她。

 

He's nothing but a no-good bum! 
他不過是個沒用的懶漢。

 

前幾年大熱的電視劇《三十而已》大家還記得不?它的英文名字就是:Nothing But Thirty。


圖片

《三十而已》:中國電視劇中女性形象新塑造分析

 

 

圖片

all but

 

 

=almost, nearly,表示“幾乎,差一點”。


It was all but impossible to read his writing. 
他的筆跡幾乎沒法辨認。

Reiner, 56, has all but conceded the race to his rival. 
56歲的賴納差一點就向他的對手認輸而使比賽結束。

 

all but還可以用來表示“all except”的意思,即“除了...之外,所有都...”:


I answered all but the last two questions on the test.
我做完了測試中所有的題目,除了最后兩個問題。

Europe will be represented in all but two of the seven races. 
7場比賽中除了2場之外, 都將有歐洲的代表參加。
煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
食品商城店鋪:食品翻譯中心 http://mall.foodmate.net/store-10.html


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話
中文字幕夫妇交换乱叫_亚洲色欲色欲www在线观看_在车后座肉同事人妻_无码h片在线观看加载快递
<蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>